Решил я прочитать в оригинале серию "Монстролог". Для тех, кто не читал - годное городское фэнтези в сеттинге конца 19 века, вот с вики
читать дальшеПосле смерти родителей двенадцатилетний Уилл Генри попадает в дом к доктору Пеллинору Уортропу, у которого служил его отец. В маленьком провинциальном городе о замкнутом и нелюдимом Уортропе ходят разные слухи. Но никто даже не догадывается, насколько темным и опасным делом занимается известный монстролог. Однажды посреди ночи в дом Уортропа привозят страшный груз. Два трупа, переплетенные в неестественном объятии: девушка в погребальном платье, у которой съедена половина лица, и монстр-людоед, имя которому Антропофаг. Огромное чудище с пастью на груди, с глазами на плечах и без головы. Но откуда в Новой Англии взялось африканское чудовище? И сколько их тут ещё? Это и предстоит выяснить доктору Уортропу и его верному ученику Уиллу Генри.Но так, как язык не самый простой, я для себя делаю дуолингву.
Выглядит это так:
читать дальше
PROLOGUE
June 2007
The director of facilities was a small man with ruddy cheeks and dark, deep-set eyes, his prominent forehead framed by an explosion of cottony white hair, thinning as it marched toward the back of his head, cowlicks rising from the mass like waves moving toward the slightly pink island of his bald spot. His handshake was quick and strong, though not too quick and not too strong: He was accustomed to gripping arthritic fingers.
Директор Бюро регистрации, жизнеобеспечения и похорон был невысоким человеком, с румянцем на щеках и темными, глубоко посаженными глазами, а его высокий лоб обрамлял густой ореол пышных белокурых волос, редеющих ближе к затылку, — светлые вихры вздымались, словно волны над розоватым островом лысой макушки. Его рукопожатие было уверенным и сильным, хотя не слишком уверенным и не слишком сильным: он привык пожимать и артритные пальцы.
“Thank you for coming,” he said. He released my hand, wrapped his thick fingers around my elbow, and guided me down the deserted hallway to his office.
“Where is everyone?” I asked.
“Breakfast,” he said.
— Спасибо, что пришли, — сказал он. Он выпустил мою руку, обхватил толстыми пальцами мой локоть и повел меня вдоль пустого коридора к своему офису.
— А где все? — спросил я.
— Завтрак, — ответил он.
Если кому-то это интересно - могу выкладывать в процессе освоения. Не обещаю правда, что меня хватит до конца, но все может быть...